Implementation Guide CH VACD
2.0.0 - STU 2

This page is part of the CH VACD (R4) (v2.0.0: STU 2) based on FHIR R4. . For a full list of available versions, see the Directory of published versions

ValueSet: ch-vacd-risks-vs

Summary

Defining URL:http://fhir.ch/ig/ch-vacd/ValueSet/ch-vacd-risks-vs
Version:2.0.0
Name:SwissRisksForImmunizations
Status:Active as of 2022-02-11 02:45:16+0100
Definition:

The medical and exposision risks used in Switzerland.

Publisher:HL7 Switzerland
Source Resource:XML / JSON / Turtle

References

Logical Definition (CLD)

This value set includes codes based on the following rules:

  • Include these codes as defined in urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1
    CodeDisplay
    113001ANATOMISCHE_ODER_FUNKTIONELLE_ASPLENIE
    114036ANDERE_LEBERERKRANKUNG
    114006ANDERE_LUNGENERKRANKUNGEN_ZB_MUKOVISZIDOSE_ASTHMA_BRONCHIALE_ETC
    114033ANDERE_NIERENERKRANKUNG
    114034ANDERER_KREBS
    114025ANGEBORENE_IMMUNDEFIZIENZ_VARIABLES_IMMUNDEFEKTSYNDROM_DEFIZITAERE_ANTWORT_AUF_POLYSACCHARIDE
    114021AUTOIMMUNKRANKHEIT_WELCHE_EINE_IMMUNSUPPRESSION_ERFORDERT
    114005BRONCHIEKTASEN_DURCH_ANTIKOERPERMANGEL
    114003CHRONISCH_OBSTRUKTIVE_PNEUMOPATHIE
    114007CHRONISCHE_LEBERERKRANKUNG
    113002COCHLEAIMPLANTAT_IN_SITU_ODER_GEPLANT
    114015DIABETES_MIT_AUSWIRKUNG_AUF_DIE_FUNKTION_VON_HERZ_LUNGEN_ODER_NIEREN
    114019EMPFAENGER_EINER_SOLIDORGANTRANSPLANTATION
    114020EMPFAENGER_EINER_STAMMZELLTRANSPLANTATION
    113004GEBURT_VOR_DER_33_SCHWANGERSCHAFTSWOCHE_ODER_GEBURTSGEWICHT_GROESSER_1500G
    114037HAEMODIALYSEPATIENT
    114038HAEMOPHILIE_PATIENT
    114001HERZINSUFFIZIENZ
    113007HERZKRANKHEITEN_CHRONISCHE_KONGENITALE_MISSBILDUNGEN
    113008HIV_INFEKTION_MIT_CD4_ZELLEN_GROESSER_GLEICH_15_PROZENT_ERWACHSENE_GROESSER_GLEICH_200_PRO_UL
    113009HIV_INFEKTION_MIT_CD4_ZELLEN_KLEINER_15_PROZENT_ERWACHSENE_KLEINER_200_PRO_UL
    114018KANDIDATEN_FUER_EINE_SOLIDORGANTRANSPLANTATION
    114002KARDIOPATHIE
    114008LEBERZIRRHOSE
    113012LYMPHOM_LEUKAEMIE_MYELOM
    118001LYMPHOM_LEUKAEMIE_MYELOM_WAEHREND_KLINISCHER_REMISSION
    113014MANGEL_AN_MANNOSE_BINDENDEM_LEKTIN
    114026MANGEL_IM_KLASSISCHEN_ODER_ALTERNATIVEN_WEG_DER_KOMPLEMENTAKTIVIERUNG
    114022MEDIKAMENTOESE_IMMUNOSUPPRESSION_INKL_SYSTEMISCHE_LANGZEITKORTIKOIDTHERAPIE_UND_RADIOTHERAPIE
    114016MORBIDE_ADIPOSITAS_BMI_GROESSER_40
    113018NEPHROTISCHES_SYNDROM
    114012NEUROMUSKULAERE_KRANKHEIT_FALLS_AUSWIRKUNGEN_AUF_HERZ__LUNGEN_ODER_NIERENFUNKTION
    113023NIERENINSUFFIZIENZ
    114035PROTEIN_S_ODER_PROTEIN_C_DEFIZIT
    113035RHEUMATISMUS_ODER_AUTOIMMUNKRANKHEIT_WELCHE_EINE_IMMUNSUPPRESSION_BEDINGT
    114032SCHAEDELBASISFRAKTUR_MISSBILDUNG_ZEREBROSPINALE_LIQUORFISTEL
    114028SCHWANGERSCHAFT_UND_POST_PARTUM_PERIODE
    113021SCHWERE_NEURODERMITIS_BEIM_KIND
    114004SCHWERES_ASTHMA_BEI_VERLAENGERTER_ODER_HAEUFIGER_BEHANDLUNG_MIT_ORALEN_STEROIDEN
    114014SICHELZELLANAEMIE
    113036ZOELIAKIE
  • Include these codes as defined in urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2
    CodeDisplay
    213001BESCHAEFTIGTE_IM_GESUNDHEITSWESEN
    213028ENGE_KONTAKTPERSONEN_VON_MENINGOKOKKEN_ERKRANKTEN
    213003ERWACHSENE_UND_KINDER_AB_6_JAHREN_DIE_IN_ENDEMIEGEBIET_WOHNEN_ODER_SICH_TEILWEISE_DORT_AUFHALTEN
    213005FAMILIENANGEHOERIGE_VON_PERSONEN_MIT_EINEM_ERHOEHTEN_RISIKO
    213006FLEDERMAUSFORSCHER_UND_SCHUETZER
    213007GEISTIG_BEHINDERTE_PERSONEN_IN_HEIMEN_UND_DEREN_BETREUERINNEN
    213010KANALISATIONSARBEITER_UND_ANGESTELLTE_VON_KLAERANLAGEN
    213011KINDER_AUS_LAENDERN_MIT_MITTLERER_UND_HOHER_ENDEMIZITAET_DIE_IN_DER_SCHWEIZ_LEBEN_UND_FUER_EINEN_VORUEBERGEHENDEN_AUFENTHALT_IN_IHR_HERKUNFTSLAND_ZURUECKKEHREN
    213031KINDERKRIPPE_HORT_VOR_5_MONATEN
    213012KONSUMENTEN_VON_INJIZIERBAREN_DROGEN_UND_DEREN_KONTAKTPERSONEN
    213032KONTAKTPERSONEN_VON_EINER_SCHWANGEREN_FRAU
    213027KONTAKTPERSONEN_VON_HEPATITIS_A_ERKRANKTEN
    213026KONTAKTPERSONEN_VON_HEPATITIS_B_ERKRANKTEN
    213030LABORPERSONAL_MIT_BAKTERIEN_EXPOSITIONSRISIKO
    213029LABORPERSONAL_MIT_VIRUS_EXPOSITIONSRISIKO
    213014MAENNER_DIE_MIT_MAENNERN_GESCHLECHTSVERKEHR_HABEN
    213033MITARBEITENDE_VON_KINDERKRIPPEN
    213024NEUGEBORENE_UND_SAEUGLINGE_UNTER_12_MONATEN_AUS_LAENDERN_MIT_HOHER_TUBERKULOSE_PRAEVALENZ_DIE_WAHRSCHEINLICH_WIEDER_DORTHIN_ZURUECKKEHREN_IN_IHREM_ERSTEN_LEBENSJAHR
    213025NEUGEBORENE_VON_HBSAG_POSITIVEN_MUETTERN
    213015PATIENTINNEN_UND_PATIENTEN_IN_PFLEGEHEIMEN_UND_IN_EINRICHTUNGEN_FUER_PERSONEN_MIT_CHRONISCHEN_ERKRANKUNGEN
    213016PERSONEN_AUS_LAENDERN_MIT_HOHER_ODER_INTERMEDIAERER_HEPATITIS_B_ENDEMIZITAET
    213017PERSONEN_MIT_EINER_SEXUELL_UEBERTRAGBAREN_KRANKHEIT
    213018PERSONEN_MIT_ENGEM_KONTAKT_ZU_PERSONEN_AUS_LAENDERN_MIT_HOHER_ENDEMIZITAET
    213019PERSONEN_MIT_HAEUFIG_WECHSELNDEN_SEXUALPARTNERN
    213020PERSONEN_MIT_REGELMAESSIGEM_KONTAKT_BERUFLICH_ODER_FAMILIAER_ZU_SAEUGLINGEN_UNTER_6_MONATEN_ODER_SCHWANGERE_FRAUEN
    213021REKRUTEN_MILITAER
    213022SOZIALARBEITER_GEFAENGNISPERSONAL_UND_POLIZEIANGESTELLTE_MIT_HAEUFIGEM_KONTAKT_ZU_KONSUMENTEN_VON_INJIZIERBAREN_DROGEN
    213023TIERAERZTE_INKL_STUDENTEN_PRAXISANGESTELLTE

Additional Language Displays

CodeDeutsch (Schweiz) (German (Switzerland), de)English (United States) (English (United States), en)French (Switzerland) (fr)Italian (Switzerland) (it)rm
113001Anatomische oder funktionelle AsplenieANATOMISCHE_ODER_FUNKTIONELLE_ASPLENIEAsplénie anatomique ou fonctionnelleAsplenia anatomica o funzionaleANATOMISCHE_ODER_FUNKTIONELLE_ASPLENIE
114036andere LebererkrankungANDERE_LEBERERKRANKUNGautre maladie hépatiquealtra malattia epaticaANDERE_LEBERERKRANKUNG
114006Andere Lungenerkrankungen (z.B. Mukoviszidose, Asthma bronchiale, etc.)ANDERE_LUNGENERKRANKUNGEN_ZB_MUKOVISZIDOSE_ASTHMA_BRONCHIALE_ETCAutres maladies pulmonaires (ex : mucoviscidose, asthme traité par aérosols, etc)Altre malattie polmonari (p.es. mucoviscidosi, asmatrattata con aerosol, ecc.)ANDERE_LUNGENERKRANKUNGEN_ZB_MUKOVISZIDOSE_ASTHMA_BRONCHIALE_ETC
114033Andere NierenerkrankungANDERE_NIERENERKRANKUNGautre maladie des reinsaltra malattia renaleANDERE_NIERENERKRANKUNG
114034Anderer KrebsANDERER_KREBSautre canceraltro cancroANDERER_KREBS
114025Angeborene Immundefizienz, variables Immundefektsyndrom, defizitäre Antwort auf PolysaccharideANGEBORENE_IMMUNDEFIZIENZ_VARIABLES_IMMUNDEFEKTSYNDROM_DEFIZITAERE_ANTWORT_AUF_POLYSACCHARIDEImmunodéficience congénitale, immunodéficience commune variable, déficit réponse aux polysaccharidiquesImmunodeficienza congenita, immunodeficienza comune variabile, deficit di risposta ai polisaccaridiANGEBORENE_IMMUNDEFIZIENZ_VARIABLES_IMMUNDEFEKTSYNDROM_DEFIZITAERE_ANTWORT_AUF_POLYSACCHARIDE
114021Autoimmunkrankheit, welche eine Immunsuppression erfordertAUTOIMMUNKRANKHEIT_WELCHE_EINE_IMMUNSUPPRESSION_ERFORDERTMaladie auto-immune exigeant vraisemblablement une immunosuppressionMalattia autoimmune che richiede probabilmente una immunosoppressioneAUTOIMMUNKRANKHEIT_WELCHE_EINE_IMMUNSUPPRESSION_ERFORDERT
114005Bronchiektasen durch AntikörpermangelBRONCHIEKTASEN_DURCH_ANTIKOERPERMANGELBronchiectasies sur carence en anticorpsBronchiettasie su carenza in anticorpiBRONCHIEKTASEN_DURCH_ANTIKOERPERMANGEL
114003Chronisch obstruktive PneumopathieCHRONISCH_OBSTRUKTIVE_PNEUMOPATHIEPneumopathie chronique obstructivePneumopatia cronica ostruttivaCHRONISCH_OBSTRUKTIVE_PNEUMOPATHIE
114007Chronische LebererkrankungCHRONISCHE_LEBERERKRANKUNGMaladie hépatique chroniqueMalattia epatica cronicaCHRONISCHE_LEBERERKRANKUNG
113002Cochleaimplantat, in situ oder geplantCOCHLEAIMPLANTAT_IN_SITU_ODER_GEPLANTImplant cochléaire, in situ ou planifiéImpianto cocleare, in situ o pianificatoCOCHLEAIMPLANTAT_IN_SITU_ODER_GEPLANT
114015Diabetes mit Auswirkung auf die Funktion von Herz, Lungen oder NierenDIABETES_MIT_AUSWIRKUNG_AUF_DIE_FUNKTION_VON_HERZ_LUNGEN_ODER_NIERENDiabète avec répercussion sur la fonction cardiaque, pulmonaire ou rénaleDiabete con ripercussioni sulla funzione cardiopolmonare o renaleDIABETES_MIT_AUSWIRKUNG_AUF_DIE_FUNKTION_VON_HERZ_LUNGEN_ODER_NIEREN
114019Empfänger einer SolidorgantransplantationEMPFAENGER_EINER_SOLIDORGANTRANSPLANTATIONReceveurs d'une transplantation d'organe solideRiceventi di un trapianto d'organo solidoEMPFAENGER_EINER_SOLIDORGANTRANSPLANTATION
114020Empfänger einer StammzelltransplantationEMPFAENGER_EINER_STAMMZELLTRANSPLANTATIONReceveurs de cellules souches hématopoïétiquesRiceventi di cellule staminali ematopoieticheEMPFAENGER_EINER_STAMMZELLTRANSPLANTATION
113004Geburt vor der 33. Schwangerschaftswoche oder Geburtsgewicht < 1500gGEBURT_VOR_DER_33_SCHWANGERSCHAFTSWOCHE_ODER_GEBURTSGEWICHT_GROESSER_1500GNaissance avant la 33e semaine de grossesse ou poids de naissance <1500gNascita prima della 33a settimana di gravidanza o peso alla nascita <1500gGEBURT_VOR_DER_33_SCHWANGERSCHAFTSWOCHE_ODER_GEBURTSGEWICHT_GROESSER_1500G
114037HämodialysepatientHAEMODIALYSEPATIENTPersonnes dialyséesPersone in dialisiHAEMODIALYSEPATIENT
114038Hämophilie PatientHAEMOPHILIE_PATIENTPersonnes hémophilesPersone affette da emofiliaHAEMOPHILIE_PATIENT
114001HerzinsuffizienzHERZINSUFFIZIENZInsuffisance cardiaqueInsufficienza cardiacaHERZINSUFFIZIENZ
113007Herzkrankheiten (chronische, kongenitale Missbildungen)HERZKRANKHEITEN_CHRONISCHE_KONGENITALE_MISSBILDUNGENCardiopathies chroniques, malformations congénitalesCardiopatie croniche, malformazioni congeniteHERZKRANKHEITEN_CHRONISCHE_KONGENITALE_MISSBILDUNGEN
113008HIV Infektion mit CD4-Zellen >= 15 % (Erwachsene: >= 200 / µl)HIV_INFEKTION_MIT_CD4_ZELLEN_GROESSER_GLEICH_15_PROZENT_ERWACHSENE_GROESSER_GLEICH_200_PRO_ULInfection à VIH avec CD4 >= 15% (Adultes : >= 200 / µl)Infezione HIV con CD4 >= 15% (Adulti : >= 200 / µl)HIV_INFEKTION_MIT_CD4_ZELLEN_GROESSER_GLEICH_15_PROZENT_ERWACHSENE_GROESSER_GLEICH_200_PRO_UL
113009HIV Infektion mit CD4-Zellen < 15 % (Erwachsene: < 200 / µl)HIV_INFEKTION_MIT_CD4_ZELLEN_KLEINER_15_PROZENT_ERWACHSENE_KLEINER_200_PRO_ULInfection à VIH avec CD4 < 15% (Adultes : < 200 / µl)Infezione HIV con CD4 < 15% (Adulti : < 200 / µl)HIV_INFEKTION_MIT_CD4_ZELLEN_KLEINER_15_PROZENT_ERWACHSENE_KLEINER_200_PRO_UL
114018Kandidaten für eine SolidorgantransplantationKANDIDATEN_FUER_EINE_SOLIDORGANTRANSPLANTATIONCandidats à une transplantation d'organe solideCandidati a un trapianto d'organo solidoKANDIDATEN_FUER_EINE_SOLIDORGANTRANSPLANTATION
114002Kardiopathie, angeborene FehlbildungKARDIOPATHIECardiopathie, malformation congénitaleCardiopatia, malformazione congenitaKARDIOPATHIE
114008LeberzirrhoseLEBERZIRRHOSECirrhose hépatiqueCirrosi epaticaLEBERZIRRHOSE
113012Lymphom, Leukämie, MyelomLYMPHOM_LEUKAEMIE_MYELOMLymphome, leucémie, myélomeLinfoma, leucemia, mielomaLYMPHOM_LEUKAEMIE_MYELOM
118001Lymphom, Leukämie, Myelom während klinischer RemissionLYMPHOM_LEUKAEMIE_MYELOM_WAEHREND_KLINISCHER_REMISSIONLymphome, leucémie, myélome durant une rémission cliniqueLinfoma, leucemia, mieloma durante una remissione clinicaLYMPHOM_LEUKAEMIE_MYELOM_WAEHREND_KLINISCHER_REMISSION
113014Mangel an Mannose-bindendem LektinMANGEL_AN_MANNOSE_BINDENDEM_LEKTINDéficit en lectine liant le mannoseDeficit di lectina legante il mannosioMANGEL_AN_MANNOSE_BINDENDEM_LEKTIN
114026Mangel im klassischen oder alternativen Weg der KomplementaktivierungMANGEL_IM_KLASSISCHEN_ODER_ALTERNATIVEN_WEG_DER_KOMPLEMENTAKTIVIERUNGDéficit en facteurs de la voie alterne ou terminale du complémentDeficit in fattori della via alterna o terminale del complementoMANGEL_IM_KLASSISCHEN_ODER_ALTERNATIVEN_WEG_DER_KOMPLEMENTAKTIVIERUNG
114022Medikamentöse Immunosuppression (inkl. systemische Langzeitkortikoidtherapie und Radiotherapie)MEDIKAMENTOESE_IMMUNOSUPPRESSION_INKL_SYSTEMISCHE_LANGZEITKORTIKOIDTHERAPIE_UND_RADIOTHERAPIEImmunosuppression médicamenteuse (y c. corticothérapie de longue durée par voie générale et radiothérapie)Immunosoppressione medicamentosa (compresa una corticoterapia di lunga durata per via generale e una radioterapia)MEDIKAMENTOESE_IMMUNOSUPPRESSION_INKL_SYSTEMISCHE_LANGZEITKORTIKOIDTHERAPIE_UND_RADIOTHERAPIE
114016Morbide Adipositas (BMI >= 40)MORBIDE_ADIPOSITAS_BMI_GROESSER_40Obésité morbide (IMC >= 40)Obesità patologica (IMC >= 40)MORBIDE_ADIPOSITAS_BMI_GROESSER_40
113018Nephrotisches SyndromNEPHROTISCHES_SYNDROMSyndrome néphrotiqueSindrome nefrosicaNEPHROTISCHES_SYNDROM
114012Neuromuskuläre Krankheit (Falls Auswirkungen auf Herz-, Lungen- oder Nierenfunktion)NEUROMUSKULAERE_KRANKHEIT_FALLS_AUSWIRKUNGEN_AUF_HERZ__LUNGEN_ODER_NIERENFUNKTIONMaladie neuromusculaire (Si répercussion sur la fonction cardiaque, pulmonaire ou rénale)Malattia neuromuscolare (Se ripercussione sulla funzione cardiaca, polmonare o renale)NEUROMUSKULAERE_KRANKHEIT_FALLS_AUSWIRKUNGEN_AUF_HERZ__LUNGEN_ODER_NIERENFUNKTION
113023NiereninsuffizienzNIERENINSUFFIZIENZInsuffisance rénaleInsufficienza renaleNIERENINSUFFIZIENZ
114035Protein-S oder Protein-C DefizitPROTEIN_S_ODER_PROTEIN_C_DEFIZITdéficit en protéine S et protéine Cdeficit di proteina S e proteina CPROTEIN_S_ODER_PROTEIN_C_DEFIZIT
113035Rheumatismus oder Autoimmunkrankheit, welche eine Immunsuppression bedingtRHEUMATISMUS_ODER_AUTOIMMUNKRANKHEIT_WELCHE_EINE_IMMUNSUPPRESSION_BEDINGTMaladie rhumatismale ou auto-immune allant nécessiter une immunosuppressionMalattia reumatica o autoimmune che presto richiederà l'immunosoppressioneRHEUMATISMUS_ODER_AUTOIMMUNKRANKHEIT_WELCHE_EINE_IMMUNSUPPRESSION_BEDINGT
114032Schädelbasisfraktur /-Missbildung, zerebrospinale LiquorfistelSCHAEDELBASISFRAKTUR_MISSBILDUNG_ZEREBROSPINALE_LIQUORFISTELFracture ou malformation de la base du crâne, fistule de liquide céphalo-rachidienFrattura o malformazione della base del cranio, fistola di liquido cerebrospinaleSCHAEDELBASISFRAKTUR_MISSBILDUNG_ZEREBROSPINALE_LIQUORFISTEL
114028Schwangerschaft und post-partum PeriodeSCHWANGERSCHAFT_UND_POST_PARTUM_PERIODEGrossesse et post-partumGravidanza e post-partoSCHWANGERSCHAFT_UND_POST_PARTUM_PERIODE
113021Schwere Neurodermitis beim KindSCHWERE_NEURODERMITIS_BEIM_KINDEczema sévère chez l’enfantEczema severo nel bambinoSCHWERE_NEURODERMITIS_BEIM_KIND
114004Schweres Asthma: bei verlängerter oder häufiger Behandlung mit oralen SteroidenSCHWERES_ASTHMA_BEI_VERLAENGERTER_ODER_HAEUFIGER_BEHANDLUNG_MIT_ORALEN_STEROIDENAsthme sévère : si traitement prolongé ou fréquent par des corticoïdes orauxAsma severa : se trattamento prolungato o frequente con corticoidi oraliSCHWERES_ASTHMA_BEI_VERLAENGERTER_ODER_HAEUFIGER_BEHANDLUNG_MIT_ORALEN_STEROIDEN
114014SichelzellanämieSICHELZELLANAEMIEAnémie falciformeAnemia falciformeSICHELZELLANAEMIE
113036ZöliakieZOELIAKIECoeliaquieCeliachiaZOELIAKIE
213001Beschäftigte im GesundheitswesenBESCHAEFTIGTE_IM_GESUNDHEITSWESENPersonnel médical et soignantPersonale medico e di curaBESCHAEFTIGTE_IM_GESUNDHEITSWESEN
213028Enge Kontaktpersonen von Meningokokken-ErkranktenENGE_KONTAKTPERSONEN_VON_MENINGOKOKKEN_ERKRANKTENMéningocoques dans l'entourageMeningococco nell'entourageENGE_KONTAKTPERSONEN_VON_MENINGOKOKKEN_ERKRANKTEN
213003Erwachsene und Kinder ab 6 Jahren, die in Endemiegebieten wohnen oder sich teilweise dort aufhaltenERWACHSENE_UND_KINDER_AB_6_JAHREN_DIE_IN_ENDEMIEGEBIET_WOHNEN_ODER_SICH_TEILWEISE_DORT_AUFHALTENAdultes et enfants dès 6 ans qui résident ou séjournent temporairement dans des territoires endémiquesAdulti e bambini a partire dai 6 anni che risiedono o soggiornano in regioni endemicheERWACHSENE_UND_KINDER_AB_6_JAHREN_DIE_IN_ENDEMIEGEBIET_WOHNEN_ODER_SICH_TEILWEISE_DORT_AUFHALTEN
213005Familienangehörige von Personen mit einem erhöhten RisikoFAMILIENANGEHOERIGE_VON_PERSONEN_MIT_EINEM_ERHOEHTEN_RISIKOEntourage familial des personnes à risque accru de complicationsEntourage famigliare di persone a maggiore rischio di complicazioniFAMILIENANGEHOERIGE_VON_PERSONEN_MIT_EINEM_ERHOEHTEN_RISIKO
213006Fledermausforscher und -schützerFLEDERMAUSFORSCHER_UND_SCHUETZERScientifiques effectuant des recherches sur les chiroptères, protecteurs ou amateurs de chauves-sourisRicercatori che svolgono ricerche sui chirotteri, protettori o appassionati di pipistrelliFLEDERMAUSFORSCHER_UND_SCHUETZER
213007Geistig behinderte Personen in Heimen und deren BetreuerInnenGEISTIG_BEHINDERTE_PERSONEN_IN_HEIMEN_UND_DEREN_BETREUERINNENPersonnes handicapées mentales et personnel des institutions pour handicapés mentauxPersone disabili mentali e personale degli istituti per disabili mentaliGEISTIG_BEHINDERTE_PERSONEN_IN_HEIMEN_UND_DEREN_BETREUERINNEN
213010Kanalisationsarbeiter und Angestellte von KläranlagenKANALISATIONSARBEITER_UND_ANGESTELLTE_VON_KLAERANLAGENTravailleurs des canalisationset des stations d’épurationPersonale addetto alla manutenzione delle fognature e delle stazioni di depurazioneKANALISATIONSARBEITER_UND_ANGESTELLTE_VON_KLAERANLAGEN
213011Kinder aus Ländern mit mittlerer und hoher Endemizität, die in der Schweiz leben und für einen vorübergehenden Aufenthalt in ihr Herkunftsland zurückkehrenKINDER_AUS_LAENDERN_MIT_MITTLERER_UND_HOHER_ENDEMIZITAET_DIE_IN_DER_SCHWEIZ_LEBEN_UND_FUER_EINEN_VORUEBERGEHENDEN_AUFENTHALT_IN_IHR_HERKUNFTSLAND_ZURUECKKEHRENEnfants originaires de pays de moyenne et haute endémicité vivant en Suisse et retournant dans leurs pays pour des séjours temporairesBambini originari di paesi di media ed elevata endemicità che vivono in Svizzera e che ritornano nel loro paese per dei soggiorni temporaneiKINDER_AUS_LAENDERN_MIT_MITTLERER_UND_HOHER_ENDEMIZITAET_DIE_IN_DER_SCHWEIZ_LEBEN_UND_FUER_EINEN_VORUEBERGEHENDEN_AUFENTHALT_IN_IHR_HERKUNFTSLAND_ZURUECKKEHREN
213031Kinderkrippe / Hort vor 5 MonatenKINDERKRIPPE_HORT_VOR_5_MONATENCrèche / garderie avant 5 moisAsilo nido prima di 5 mesiKINDERKRIPPE_HORT_VOR_5_MONATEN
213012Konsumenten von injizierbaren Drogen und deren KontaktpersonenKONSUMENTEN_VON_INJIZIERBAREN_DROGEN_UND_DEREN_KONTAKTPERSONENConsommateurs de drogues injectables et personnes à leur contactConsumatori di droghe iniettabili e persone a loro contattoKONSUMENTEN_VON_INJIZIERBAREN_DROGEN_UND_DEREN_KONTAKTPERSONEN
213032Kontaktpersonen von einer schwangeren FrauKONTAKTPERSONEN_VON_EINER_SCHWANGEREN_FRAUEntourage d ' une femme enceinteEntourage di una donna incintaKONTAKTPERSONEN_VON_EINER_SCHWANGEREN_FRAU
213027Kontaktpersonen von Hepatitis-A-ErkranktenKONTAKTPERSONEN_VON_HEPATITIS_A_ERKRANKTENHépatite A dans l'entourageEpatite A nell'entourageKONTAKTPERSONEN_VON_HEPATITIS_A_ERKRANKTEN
213026Kontaktpersonen von Hepatitis-B-ErkranktenKONTAKTPERSONEN_VON_HEPATITIS_B_ERKRANKTENHépatite B dans l'entourageEpatite B nell'entourageKONTAKTPERSONEN_VON_HEPATITIS_B_ERKRANKTEN
213030Laborpersonal mit Bakterien-ExpositionsrisikoLABORPERSONAL_MIT_BAKTERIEN_EXPOSITIONSRISIKOPersonnel de laboratoire exposé aux bactériesPersonale di laboratorio esposto ai batteriLABORPERSONAL_MIT_BAKTERIEN_EXPOSITIONSRISIKO
213029Laborpersonal mit Virus-ExpositionsrisikoLABORPERSONAL_MIT_VIRUS_EXPOSITIONSRISIKOPersonnel de laboratoire exposé aux virusPersonale di laboratorio esposto ai virusLABORPERSONAL_MIT_VIRUS_EXPOSITIONSRISIKO
213014Männer, die mit Männern Geschlechtsverkehr habenMAENNER_DIE_MIT_MAENNERN_GESCHLECHTSVERKEHR_HABENHommes ayant des relations sexuelles avec d’autres hommesUomini che hanno rapporti sessuali con altri uominiMAENNER_DIE_MIT_MAENNERN_GESCHLECHTSVERKEHR_HABEN
213033Mitarbeitende von KinderkrippenMITARBEITENDE_VON_KINDERKRIPPENProfessionnels de la petite enfanceProfessionisti della prima infanziaMITARBEITENDE_VON_KINDERKRIPPEN
213024Neugeborene und Säuglinge unter 12 Monaten aus Ländern mit hoher Tuberkulose prävalenz, die wahrscheinlich wieder dorthin zurückkehren (in ihrem ersten Lebensjahr )NEUGEBORENE_UND_SAEUGLINGE_UNTER_12_MONATEN_AUS_LAENDERN_MIT_HOHER_TUBERKULOSE_PRAEVALENZ_DIE_WAHRSCHEINLICH_WIEDER_DORTHIN_ZURUECKKEHREN_IN_IHREM_ERSTEN_LEBENSJAHRNouveau - nés ou nourrissons < 12 mois originaire d’un pays à haute endémie et susceptibles d’y retourner dans leur 1ère année de vieNeonati o lattanti < 12 mesi originari di un paese a elevata endemia e suscettibili di ritornarci nel loro primo anno di vitaNEUGEBORENE_UND_SAEUGLINGE_UNTER_12_MONATEN_AUS_LAENDERN_MIT_HOHER_TUBERKULOSE_PRAEVALENZ_DIE_WAHRSCHEINLICH_WIEDER_DORTHIN_ZURUECKKEHREN_IN_IHREM_ERSTEN_LEBENSJAHR
213025Neugeborene von HBsAg-positiven MütternNEUGEBORENE_VON_HBSAG_POSITIVEN_MUETTERNNouveau-nés de mères HBsAg positivesNeonati di madri HBsAg positiveNEUGEBORENE_VON_HBSAG_POSITIVEN_MUETTERN
213015Patientinnen und Patienten in Pflegeheimen und in Einrichtungen für Personen mit chronischen ErkrankungenPATIENTINNEN_UND_PATIENTEN_IN_PFLEGEHEIMEN_UND_IN_EINRICHTUNGEN_FUER_PERSONEN_MIT_CHRONISCHEN_ERKRANKUNGENPatients résidant dans une maison de soins ou dans un établissement pour malades chroniquesOspiti di una casa di cura o di un istituto per malati croniciPATIENTINNEN_UND_PATIENTEN_IN_PFLEGEHEIMEN_UND_IN_EINRICHTUNGEN_FUER_PERSONEN_MIT_CHRONISCHEN_ERKRANKUNGEN
213016Personen aus Ländern mit hoher oder intermediärer Hepatitis-B-EndemizitätPERSONEN_AUS_LAENDERN_MIT_HOHER_ODER_INTERMEDIAERER_HEPATITIS_B_ENDEMIZITAETPersonnes provenant de zones d’endémie haute ou intermédiaire pour l’hépatite BPersone provenienti da zone di endemicità elevata o intermedia per l’ epatite BPERSONEN_AUS_LAENDERN_MIT_HOHER_ODER_INTERMEDIAERER_HEPATITIS_B_ENDEMIZITAET
213017Personen mit einer sexuell übertragbaren KrankheitPERSONEN_MIT_EINER_SEXUELL_UEBERTRAGBAREN_KRANKHEITPersonnes consultant pour une maladie sexuellement transmissiblePersone che consultano per una malattia sessualmente trasmissibilePERSONEN_MIT_EINER_SEXUELL_UEBERTRAGBAREN_KRANKHEIT
213018Personen mit engem Kontakt zu Personen aus Ländern mit hoher EndemizitätPERSONEN_MIT_ENGEM_KONTAKT_ZU_PERSONEN_AUS_LAENDERN_MIT_HOHER_ENDEMIZITAETPersonnes en contact étroit avec des personnes en provenance de pays de haute endémicitéPersone a stretto contatto con delle persone provenienti da paesi di endemicità elevataPERSONEN_MIT_ENGEM_KONTAKT_ZU_PERSONEN_AUS_LAENDERN_MIT_HOHER_ENDEMIZITAET
213019Personen mit häufig wechselnden SexualpartnernPERSONEN_MIT_HAEUFIG_WECHSELNDEN_SEXUALPARTNERNPersonnes changeant souvent de partenaires sexuelsPersone che cambiano spesso partner sessualePERSONEN_MIT_HAEUFIG_WECHSELNDEN_SEXUALPARTNERN
213020Personen mit regelmässigem Kontakt (beruflich / familiär) zu Säuglingen < 6 Monaten, schwangere FrauenPERSONEN_MIT_REGELMAESSIGEM_KONTAKT_BERUFLICH_ODER_FAMILIAER_ZU_SAEUGLINGEN_UNTER_6_MONATEN_ODER_SCHWANGERE_FRAUENPersonnes en contact professionnel ou familial régulier avec des nourrissons < 6 mois, femmes enceintesPersonale in contatto professionale o famigliare con dei lattanti di meno di 6 mesi o con donne incintePERSONEN_MIT_REGELMAESSIGEM_KONTAKT_BERUFLICH_ODER_FAMILIAER_ZU_SAEUGLINGEN_UNTER_6_MONATEN_ODER_SCHWANGERE_FRAUEN
213021Rekruten (Militär)REKRUTEN_MILITAERRecrues (militaires)Reclute (militari)REKRUTEN_MILITAER
213022Sozialarbeiter, Gefängnispersonal und Polizeiangestellte mit häufigem Kontakt zu Konsumenten von injizierbaren DrogenSOZIALARBEITER_GEFAENGNISPERSONAL_UND_POLIZEIANGESTELLTE_MIT_HAEUFIGEM_KONTAKT_ZU_KONSUMENTEN_VON_INJIZIERBAREN_DROGENTravailleurs sociaux, personnel des prisons et de la police en contact fréquent avec des consommateurs de drogues injectablesLavoratori nel campo socio - educativo o della sicurezza (carceri, polizia) a contatto frequente con dei consumatori di droghe iniettabiliSOZIALARBEITER_GEFAENGNISPERSONAL_UND_POLIZEIANGESTELLTE_MIT_HAEUFIGEM_KONTAKT_ZU_KONSUMENTEN_VON_INJIZIERBAREN_DROGEN
213023Tierärzte (inkl. Studenten, Praxisangestellte)TIERAERZTE_INKL_STUDENTEN_PRAXISANGESTELLTEVétérinaires (étudiants : assistants vétérinaires)Veterinari (studenti, assistenti veterinari)TIERAERZTE_INKL_STUDENTEN_PRAXISANGESTELLTE

 

Expansion

This value set contains 69 concepts

CodeSystemDisplay
113001urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1ANATOMISCHE_ODER_FUNKTIONELLE_ASPLENIE
114036urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1ANDERE_LEBERERKRANKUNG
114006urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1ANDERE_LUNGENERKRANKUNGEN_ZB_MUKOVISZIDOSE_ASTHMA_BRONCHIALE_ETC
114033urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1ANDERE_NIERENERKRANKUNG
114034urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1ANDERER_KREBS
114025urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1ANGEBORENE_IMMUNDEFIZIENZ_VARIABLES_IMMUNDEFEKTSYNDROM_DEFIZITAERE_ANTWORT_AUF_POLYSACCHARIDE
114021urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1AUTOIMMUNKRANKHEIT_WELCHE_EINE_IMMUNSUPPRESSION_ERFORDERT
114005urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1BRONCHIEKTASEN_DURCH_ANTIKOERPERMANGEL
114003urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1CHRONISCH_OBSTRUKTIVE_PNEUMOPATHIE
114007urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1CHRONISCHE_LEBERERKRANKUNG
113002urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1COCHLEAIMPLANTAT_IN_SITU_ODER_GEPLANT
114015urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1DIABETES_MIT_AUSWIRKUNG_AUF_DIE_FUNKTION_VON_HERZ_LUNGEN_ODER_NIEREN
114019urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1EMPFAENGER_EINER_SOLIDORGANTRANSPLANTATION
114020urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1EMPFAENGER_EINER_STAMMZELLTRANSPLANTATION
113004urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1GEBURT_VOR_DER_33_SCHWANGERSCHAFTSWOCHE_ODER_GEBURTSGEWICHT_GROESSER_1500G
114037urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1HAEMODIALYSEPATIENT
114038urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1HAEMOPHILIE_PATIENT
114001urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1HERZINSUFFIZIENZ
113007urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1HERZKRANKHEITEN_CHRONISCHE_KONGENITALE_MISSBILDUNGEN
113008urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1HIV_INFEKTION_MIT_CD4_ZELLEN_GROESSER_GLEICH_15_PROZENT_ERWACHSENE_GROESSER_GLEICH_200_PRO_UL
113009urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1HIV_INFEKTION_MIT_CD4_ZELLEN_KLEINER_15_PROZENT_ERWACHSENE_KLEINER_200_PRO_UL
114018urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1KANDIDATEN_FUER_EINE_SOLIDORGANTRANSPLANTATION
114002urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1KARDIOPATHIE
114008urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1LEBERZIRRHOSE
113012urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1LYMPHOM_LEUKAEMIE_MYELOM
118001urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1LYMPHOM_LEUKAEMIE_MYELOM_WAEHREND_KLINISCHER_REMISSION
113014urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1MANGEL_AN_MANNOSE_BINDENDEM_LEKTIN
114026urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1MANGEL_IM_KLASSISCHEN_ODER_ALTERNATIVEN_WEG_DER_KOMPLEMENTAKTIVIERUNG
114022urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1MEDIKAMENTOESE_IMMUNOSUPPRESSION_INKL_SYSTEMISCHE_LANGZEITKORTIKOIDTHERAPIE_UND_RADIOTHERAPIE
114016urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1MORBIDE_ADIPOSITAS_BMI_GROESSER_40
113018urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1NEPHROTISCHES_SYNDROM
114012urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1NEUROMUSKULAERE_KRANKHEIT_FALLS_AUSWIRKUNGEN_AUF_HERZ__LUNGEN_ODER_NIERENFUNKTION
113023urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1NIERENINSUFFIZIENZ
114035urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1PROTEIN_S_ODER_PROTEIN_C_DEFIZIT
113035urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1RHEUMATISMUS_ODER_AUTOIMMUNKRANKHEIT_WELCHE_EINE_IMMUNSUPPRESSION_BEDINGT
114032urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1SCHAEDELBASISFRAKTUR_MISSBILDUNG_ZEREBROSPINALE_LIQUORFISTEL
114028urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1SCHWANGERSCHAFT_UND_POST_PARTUM_PERIODE
113021urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1SCHWERE_NEURODERMITIS_BEIM_KIND
114004urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1SCHWERES_ASTHMA_BEI_VERLAENGERTER_ODER_HAEUFIGER_BEHANDLUNG_MIT_ORALEN_STEROIDEN
114014urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1SICHELZELLANAEMIE
113036urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.1ZOELIAKIE
213001urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2BESCHAEFTIGTE_IM_GESUNDHEITSWESEN
213028urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2ENGE_KONTAKTPERSONEN_VON_MENINGOKOKKEN_ERKRANKTEN
213003urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2ERWACHSENE_UND_KINDER_AB_6_JAHREN_DIE_IN_ENDEMIEGEBIET_WOHNEN_ODER_SICH_TEILWEISE_DORT_AUFHALTEN
213005urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2FAMILIENANGEHOERIGE_VON_PERSONEN_MIT_EINEM_ERHOEHTEN_RISIKO
213006urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2FLEDERMAUSFORSCHER_UND_SCHUETZER
213007urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2GEISTIG_BEHINDERTE_PERSONEN_IN_HEIMEN_UND_DEREN_BETREUERINNEN
213010urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2KANALISATIONSARBEITER_UND_ANGESTELLTE_VON_KLAERANLAGEN
213011urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2KINDER_AUS_LAENDERN_MIT_MITTLERER_UND_HOHER_ENDEMIZITAET_DIE_IN_DER_SCHWEIZ_LEBEN_UND_FUER_EINEN_VORUEBERGEHENDEN_AUFENTHALT_IN_IHR_HERKUNFTSLAND_ZURUECKKEHREN
213031urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2KINDERKRIPPE_HORT_VOR_5_MONATEN
213012urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2KONSUMENTEN_VON_INJIZIERBAREN_DROGEN_UND_DEREN_KONTAKTPERSONEN
213032urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2KONTAKTPERSONEN_VON_EINER_SCHWANGEREN_FRAU
213027urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2KONTAKTPERSONEN_VON_HEPATITIS_A_ERKRANKTEN
213026urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2KONTAKTPERSONEN_VON_HEPATITIS_B_ERKRANKTEN
213030urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2LABORPERSONAL_MIT_BAKTERIEN_EXPOSITIONSRISIKO
213029urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2LABORPERSONAL_MIT_VIRUS_EXPOSITIONSRISIKO
213014urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2MAENNER_DIE_MIT_MAENNERN_GESCHLECHTSVERKEHR_HABEN
213033urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2MITARBEITENDE_VON_KINDERKRIPPEN
213024urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2NEUGEBORENE_UND_SAEUGLINGE_UNTER_12_MONATEN_AUS_LAENDERN_MIT_HOHER_TUBERKULOSE_PRAEVALENZ_DIE_WAHRSCHEINLICH_WIEDER_DORTHIN_ZURUECKKEHREN_IN_IHREM_ERSTEN_LEBENSJAHR
213025urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2NEUGEBORENE_VON_HBSAG_POSITIVEN_MUETTERN
213015urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2PATIENTINNEN_UND_PATIENTEN_IN_PFLEGEHEIMEN_UND_IN_EINRICHTUNGEN_FUER_PERSONEN_MIT_CHRONISCHEN_ERKRANKUNGEN
213016urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2PERSONEN_AUS_LAENDERN_MIT_HOHER_ODER_INTERMEDIAERER_HEPATITIS_B_ENDEMIZITAET
213017urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2PERSONEN_MIT_EINER_SEXUELL_UEBERTRAGBAREN_KRANKHEIT
213018urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2PERSONEN_MIT_ENGEM_KONTAKT_ZU_PERSONEN_AUS_LAENDERN_MIT_HOHER_ENDEMIZITAET
213019urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2PERSONEN_MIT_HAEUFIG_WECHSELNDEN_SEXUALPARTNERN
213020urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2PERSONEN_MIT_REGELMAESSIGEM_KONTAKT_BERUFLICH_ODER_FAMILIAER_ZU_SAEUGLINGEN_UNTER_6_MONATEN_ODER_SCHWANGERE_FRAUEN
213021urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2REKRUTEN_MILITAER
213022urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2SOZIALARBEITER_GEFAENGNISPERSONAL_UND_POLIZEIANGESTELLTE_MIT_HAEUFIGEM_KONTAKT_ZU_KONSUMENTEN_VON_INJIZIERBAREN_DROGEN
213023urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.3.2TIERAERZTE_INKL_STUDENTEN_PRAXISANGESTELLTE

Explanation of the columns that may appear on this page:

Level A few code lists that FHIR defines are hierarchical - each code is assigned a level. In this scheme, some codes are under other codes, and imply that the code they are under also applies
System The source of the definition of the code (when the value set draws in codes defined elsewhere)
Code The code (used as the code in the resource instance)
Display The display (used in the display element of a Coding). If there is no display, implementers should not simply display the code, but map the concept into their application
Definition An explanation of the meaning of the concept
Comments Additional notes about how to use the code