CH Core (R4)
4.0.0-ballot - ballot Switzerland flag

This page is part of the CH Core (R4) (v4.0.0-ballot: STU Ballot 1) based on FHIR R4. This is the current published version in its permanent home (it will always be available at this URL). For a full list of available versions, see the Directory of published versions

Table of Contents

...0 Table of Contents
...1 Home
...2 Profiles
...3 Extensions
...4 Terminology
...5 Change Log
....6 Artifacts Summary
....6.1 CH Core Composition
....6.2 CH Core Composition EPR
....6.3 CH Core Coverage
....6.4 CH Core Document
....6.5 CH Core Document EPR
....6.6 CH Core DocumentReference
....6.7 CH Core DocumentReference EPR
....6.8 CH Core Encounter
....6.9 CH Core EPR-Consent
....6.10 CH Core Location
....6.11 CH Core Organization
....6.12 CH Core Organization EPR
....6.13 CH Core Patient
....6.14 CH Core Patient EPR
....6.15 CH Core Practitioner
....6.16 CH Core Practitioner EPR
....6.17 CH Core PractitionerRole
....6.18 CH Core PractitionerRole EPR
....6.19 Address for Place of Birth
....6.20 Address for Place of Origin
....6.21 AHVN13 / NAVS13 Identifier
....6.22 CH Core Address
....6.23 CH Core ContactPoint eCH-0046 Email
....6.24 CH Core ContactPoint eCH-0046 Internet
....6.25 CH Core ContactPoint eCH-0046 Phone
....6.26 CH Core Postal Address
....6.27 EPR-SPID Identifier
....6.28 GLN Identifier
....6.29 Human Name
....6.30 Insurance Card Number (Identifier)
....6.31 Address Line Type
....6.32 Author of the content
....6.33 BFS Extension Medical Statistic: Admit Role for Encounter
....6.34 BFS Extension Medical Statistic: Discharge Destination for Encounter
....6.35 BFS Extension Medical Statistic: Discharge Décision for Encounter
....6.36 eCH-0007 Municipality Id – BFS Gemeindenummer
....6.37 eCH-0046 Email Category
....6.38 eCH-0046 Internet Category
....6.39 eCH-0046 Phone Category
....6.40 Encounter, Suspected Readmission
....6.41 EPR Confidentiality Code
....6.42 EPR Data Enterer
....6.43 EPR Information Recipient
....6.44 EPR Time
....6.45 First Name
....6.46 If an encounter is caused by an accident
....6.47 Marital Data - Separation Type
....6.48 Name
....6.49 Place of Birth according to eCH-0011
....6.50 Place of Origin according to eCH-0011
....6.51 BFS Medizinische Statistik - 17 1.2.V02 - Aufenthaltsort vor dem Eintritt / Séjour avant l’admission / Luogo di soggiorno prima dell’ammissione
....6.52 BFS Medizinische Statistik - 18 1.2.V03 - Eintrittsart / Mode d’admission / Genere di ricovero
....6.53 BFS Medizinische Statistik - 19 1.2.V04 - Einweisende Instanz / Décision d’envoi / Istanza ricoverante
....6.54 BFS Medizinische Statistik - 20 1.3.V01 - Behandlungsart / Type de prise en charge / Genere di trattamento
....6.55 BFS Medizinische Statistik - 21 1.3.V02 - Klasse / Classe / Classe
....6.56 BFS Medizinische Statistik - 27 1.5.V02 - Entscheid für Austritt / Décision de sortie / Décisione dell’uscita
....6.57 BFS Medizinische Statistik - 28 1.5.V03 - Aufenthalt nach Austritt / Séjour après la sortie / Destinazione dopo l’uscita
....6.58 BFS Medizinische Statistik - 29 1.5.V04 - Behandlung nach Austritt / Prise en charge après la sortie / Trattamento dopo l’uscita
....6.59 ChCoreEncounterParticipationType
....6.60 ChCoreMaritalStatus
....6.61 eCH-010 Address Line Type
....6.62 eCH-011 FirstNameDataTypes
....6.63 eCH-011 MaritalData Separation
....6.64 eCH-011 MaritalStatus
....6.65 eCH-011 NameDataTypes
....6.66 eCH-011 Sex
....6.67 eCH-0046 Email Category
....6.68 eCH-0046 Internet Category
....6.69 eCH-0046 Phone Category
....6.70 BFS Medizinische Statistik - 17 1.2.V02 - Aufenthaltsort vor dem Eintritt / Séjour avant l’admission / Luogo di soggiorno prima dell’ammissione
....6.71 BFS Medizinische Statistik - 18 1.2.V03 - Eintrittsart / Mode d’admission / Genere di ricovero
....6.72 BFS Medizinische Statistik - 19 1.2.V04 - Einweisende Instanz / Décision d’envoi / Istanza ricoverante
....6.73 BFS Medizinische Statistik - 20 1.3.V01 - Behandlungsart / Type de prise en charge / Genere di trattamento
....6.74 BFS Medizinische Statistik - 21 1.3.V02 - Klasse / Classe / Classe
....6.75 BFS Medizinische Statistik - 27 1.5.V02 - Entscheid für Austritt / Décision de sortie / Décisione dell’uscita
....6.76 BFS Medizinische Statistik - 28 1.5.V03 - Aufenthalt nach Austritt / Séjour après la sortie / Destinazione dopo l’uscita
....6.77 BFS Medizinische Statistik - 29 1.5.V04 - Behandlung nach Austritt / Prise en charge après la sortie / Trattamento dopo l’uscita
....6.78 eCH-010 Types
....6.79 eCH-011 Types
....6.80 eCH-011 MaritalData Separation
....6.81 eCH-011 MaritalStatus
....6.82 eCH-011 Sex
....6.83 eCH-0046 Email Category
....6.84 eCH-0046 Internet Category
....6.85 eCH-0046 Phone Category
....6.86 AHVN13 / NAVS13
....6.87 BER
....6.88 ch-core-forum-datenaustausch-tariff
....6.89 EPR-SPID
....6.90 GLN
....6.91 UIDB
....6.92 ZSR
....6.93 BFS Encounter Class to FHIR mapping
....6.94 DocumentEntry.confidentialityCode to FHIR mapping
....6.95 eCH-0046 Email Category to FHIR Mapping
....6.96 eCH-0046 Internet Category to FHIR Mapping
....6.97 eCH-0046 Phone Category to FHIR Mapping
....6.98 MaritalStatus eCH-011 to FHIR mapping
....6.99 Sex eCH-011 to FHIR mapping
....6.100 Agpar Marc
....6.101 Allzeit Bereit
....6.102 Consent for Swiss EPR
....6.103 Consent for Swiss EPR with Encounter exclusions
....6.104 Coverage Broennimann
....6.105 DocumentReference to a PDF
....6.106 Elisabeth Broennimann by BFH
....6.107 Encounter Accident Broennimann
....6.108 Encounter Ambulant Broennimann
....6.109 Franz Muster
....6.110 Gruppenpraxis CH
....6.111 Hanspeter Wenger @ Spital Seeblick
....6.112 Hanspeter Wenger by BFH
....6.113 Manuela Muster
....6.114 Marvin Muster
....6.115 Max Muster
....6.116 Person eCH-011
....6.117 Physiotherapie CH
....6.118 Radiologieinstitut
....6.119 Schreib Kraft
....6.120 Schreib Kraft @ Gruppenpraxis CH
....6.121 Spital Seeblick
....6.122 Transfer note for radiological diagnostics
....6.123 UPI EPR Test Krcmarevic
....6.124 Zuweisung zur radiologischen Diagnostik
....6.125 Zuweisung zur radiologischen Diagnostik