CH EMS (R4)
1.9.0 - Standard for Trial Use
This page is part of the CH EMS (R4) (v1.9.0: STU) based on FHIR R4. . For a full list of available versions, see the Directory of published versions 
Summary
| Defining URL: | http://fhir.ch/ig/ch-ems/ValueSet/IVR-VS-violenceForm |
| Version: | 1.9.0 |
| Name: | IVRVSviolenceForm |
| Status: | draft |
| Title: | IVR valueset form of violence (143.11.25) |
| Definition: | IVR valueset form of violence (143.11.25) |
| Publisher: | IVR Interverband für Rettungswesen |
| Copyright: | This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyright of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Implementers of these artefacts must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact http://www.snomed.org/snomed-ct/getsnomed-ct or info@snomed.org. |
| Source Resource: | XML / JSON / Turtle |
References
This value set is not used here; it may be used elsewhere (e.g. specifications and/or implementations that use this content)
This value set includes codes based on the following rules:
http://snomed.info/sct| Code | Display | |
| 260413007 | None | |
| 284616006 | Verbally threatening | |
| 12405001 | Spitting | |
| 248109002 | Sexual offence | |
| 74964007 | Other |
urn:oid:2.16.756.5.30.1.143.5.1| Code | Display | |
| 1000043 | contumeliousness | |
| 1000044 | pelting with items | |
| 1000045 | unwanted touching | |
| 1000046 | hustling | |
| 1000049 | slight corporal attack | |
| 1000050 | schwerer körperlicher Angriff | |
| 1000059 | threat with weapon | |
| 1000060 | violation by weapon |
Additional Language Displays
| Code | Deutsch (Schweiz) (German (Switzerland), de) | French (Switzerland) (fr) | Italian (Switzerland) (it) |
| 260413007 | keine | Aucun | Nessuna |
| 284616006 | Verbale Drohung | Menaces verbales | Minacce verbali |
| 12405001 | Anspucken | Crachat | Sputo |
| 248109002 | Sexuelle Belästigung | Agression sexuelle | Violenza sessuale |
| 74964007 | Anderes | Autre | Altro |
| 1000043 | Beschimpfung | Insulte | Insulto |
| 1000044 | Bewerfen mit Gegenständen | Lancer des objets | Lancio di oggetti |
| 1000045 | Unerwünschte Berührung | Contact physique indésirable | Contatto fisico indesiderato |
| 1000046 | Stossen / Anrempeln | Bousculades | Spintoni |
| 1000049 | leichter körperlicher Angriff | Agression physique légère | Leggera aggressione fisica |
| 1000050 | schwerer körperlicher Angriff | Agression physique grave | Severa aggressione fisica |
| 1000059 | Bedrohung mit Waffe | Menace avec arme | Minaccia con arma |
| 1000060 | Verletzung mit Waffe | Blessure par arme | Ferita con arma |
This value set contains 13 concepts
Expansion based on:
| Code | System | Display | Definition |
| 260413007 | http://snomed.info/sct | None | |
| 284616006 | http://snomed.info/sct | Verbally threatening | |
| 12405001 | http://snomed.info/sct | Spitting | |
| 248109002 | http://snomed.info/sct | Sexual offence | |
| 74964007 | http://snomed.info/sct | Other | |
| 1000043 | urn:oid:2.16.756.5.30.1.143.5.1 | contumeliousness | |
| 1000044 | urn:oid:2.16.756.5.30.1.143.5.1 | pelting with items | |
| 1000045 | urn:oid:2.16.756.5.30.1.143.5.1 | unwanted touching | |
| 1000046 | urn:oid:2.16.756.5.30.1.143.5.1 | hustling | |
| 1000049 | urn:oid:2.16.756.5.30.1.143.5.1 | slight corporal attack | |
| 1000050 | urn:oid:2.16.756.5.30.1.143.5.1 | schwerer körperlicher Angriff | |
| 1000059 | urn:oid:2.16.756.5.30.1.143.5.1 | threat with weapon | |
| 1000060 | urn:oid:2.16.756.5.30.1.143.5.1 | violation by weapon |
Explanation of the columns that may appear on this page:
| Level | A few code lists that FHIR defines are hierarchical - each code is assigned a level. In this scheme, some codes are under other codes, and imply that the code they are under also applies |
| Source | The source of the definition of the code (when the value set draws in codes defined elsewhere) |
| Code | The code (used as the code in the resource instance) |
| Display | The display (used in the display element of a Coding). If there is no display, implementers should not simply display the code, but map the concept into their application |
| Definition | An explanation of the meaning of the concept |
| Comments | Additional notes about how to use the code |