This is the CodeSystem that contains all the codes in ch-ehealth-codesystem-atc (urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.10.7) and ch-ehealth-codesystem-atc (urn:oid:2.16.756.5.30.1.127.3.10.7). E.g. what you have to deal with if you get resources containing codes in either of them
Generated Narrative: CodeSystem e9e43c21-9d2f-4d93-8dd6-3d0ff5bc0e1b-20
This code system http://hl7.org/fhir/comparison/CodeSystem/e9e43c21-9d2f-4d93-8dd6-3d0ff5bc0e1b-20
defines codes, but no codes are represented here
Additional Language Displays
Code | Deutsch (Schweiz) (German (Switzerland), de) | French (Switzerland) (fr) | Italian (Switzerland) (it) | rm |
ATC_DOC_CREATE | Dokument-Upload | Chargement de documents | Upload di un documento | Upload d'in document |
ATC_DOC_READ | Dokumentabruf | Récupération de documents | Ricerca di un documento | Consultar in document |
ATC_DOC_UPDATE | Dokument- oder Dokument-Metadaten-Aktualisierung | Mise à jour de documents ou de métadonnées de documents | Aggiornamento di un documento o dei metadati di un documento | Actualisar in document u las metadatas d'in document |
ATC_DOC_DELETE | Dokumentlöschung | Suppression de documents | Rimozione di un documento | Stizzar in document |
ATC_DOC_SEARCH | Dokumentensuche | Recherche de documents | Ricerca documenti | Tschertga da documents |
ATC_POL_CREATE_AUT_PART_AL | Teilnehmende für Zugriffsstufe/Datum autorisieren | Autoriser les participants pour ce niveau d’accès / à cette date | Autorizzare i partecipanti ad accedere a un livello/una data | Autorisar las persunas participantas per in stgalim d'access/per ina data |
ATC_POL_UPDATE_AUT_PART_AL | Zugriffsstufe/Datum autorisierter Teilnehmender aktualisieren | Mettre à jour le niveau d’accès / la date des participants autorisés | Aggiornare il livello/la data di accesso dei partecipanti autorizzati | Actualisar il stgalim d'access/la data per las persunas participantas autorisadas |
ATC_POL_REMOVE_AUT_PART_AL | Autorisierung von Teilnehmenden für Zugriffsstufe/Datum aufheben | Supprimer l’autorisation des participants à ce niveau d’accès / à cette date | Rimuovere l'autorizzazione di accesso dei partecipanti al livello/alla data | Annullar l'autorisaziun da persunas participantas per in stgalim d'access/per ina data |
ATC_POL_DEF_CONFLEVEL | Standard-Vertraulichkeitsstufe für neue Dokumente setzen oder aktualisieren | Définir ou mettre à jour le niveau de confidentialité pour les nouveaux documents | Impostare o aggiornare il livello di confidenzialità di default per i documenti nuovi | Fixar u actualisar il stgalim da confidenzialitad standard per documents novs |
ATC_POL_DIS_EMER_USE | Notfall-Zugriff deaktivieren | Désactiver l’accès d’urgence | Disabilitare l'accesso di emergenza | Deactivar l'access d'urgenza |
ATC_POL_ENA_EMER_USE | Notfall-Zugriff aktivieren | Autoriser l’accès d’urgence | Abilitare l'accesso di emergenza | Activar l'access d'urgenza |
ATC_POL_INCL_BLACKLIST | Gesundheitsfachperson auf die schwarze Liste setzen | Ajouter un professionnel de la santé à la liste noire | Aggiungere un professionista della salute alla lista nera | Metter sin la glista naira ina persuna spezialisada dal sectur da sanadad |
ATC_POL_EXL_BLACKLIST | Gesundheitsfachperson von der schwarzen Liste streichen | Retirer un professionnel de la santé de la liste noire | Rimuovere un professionista della salute dalla lista nera | Stritgar da la glista naira ina persuna spezialisada dal sectur da sanadad |
ATC_LOG_READ | Auf die patientenbezogene Auditprotokoll-Ablage zugreifen | En cours d’accès au dépôt de contrôle des dossiers de patients | Accesso all'Audit Record Repository del paziente | Access al deposit da controlla dals dossiers da pazients |
ATC_HPD_GROUP_ENTRY_NOTIFY | Aufnahme von Gesundheitsfachpersonal in eine Gruppe | Entrée des professionnels de santé dans un groupe | Inserimento di operatori sanitari in un gruppo | Persunas spezialisadas dal sectur da sanadad en ina gruppa |